Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Choro e também rio, o que se passa comigo Não diferencio o dia da noite Choro e também rio, o que me deu Como sigo daqui em diante Já brinquei em campos laranja O sol navegando lá no alto No meu caminho encontrei felicidade e dificuldades Eles estão comigo pelo caminho Choro e também rio, o que se passa comigo Não diferencio o dia da noite Choro e também rio, o que me deu Como sigo daqui em diante Quando amigos se foram de mim Ficaram deles apenas as canções Em uma rua agitada escuto uma melodia No meu coração enxugo uma pequena lágrima Os dias estão ficando mais curtos Os ventos estão ficando mais frios Levanto de manhã consertado e encorajado E me belisco cada vez novamente |
Boche vegam tzochek, ma over alai Lo mavdil bein yom velaila Boche vegam tzochek, ma nafal alai Eich mamshich mikan vehal'a Paam sichakti besadot ktumim Shemesh shata mala bamromim Bedarki pagashti osher vetzara Hem iti leorech hasdera Boche vegam tzochek, ma over alai Lo mavdil bein yom velaila Boche vegam tzochek, ma nafal alai Eich mamshich mikan vehal'a Kshehalchu mimeni chaverim Nisharu mehem rak hashirim Berechov soen shomea mangina Belibi moche dim'a ktana Hayamim hofchim yoter ktzarim Haruchot hofchim yoter karim Kam baboker metukan umeushash Venitzbat kol paam mechadash |
בוכה וגם צוחק, מה עובר עליי לא מבדיל בין יום ולילה בוכה וגם צוחק, מה נפל עליי איך ממשיך מכאן והלאה פעם שיחקתי בשדות כתומים שמש שטה מעלה במרומים בדרכי פגשתי אושר וצרה הם איתי לאורך השדרה בוכה וגם צוחק, מה עובר עליי לא מבדיל בין יום ולילה בוכה וגם צוחק, מה נפל עליי איך ממשיך מכאן והלאה כשהלכו ממני חברים נשארו מהם רק השירים ברחוב סואן שומע מנגינה בליבי מוחה דמעה קטנה הימים הופכים יותר קצרים הרוחות הופכים יותר קרים קם בבוקר מתוקן ומאושש ונצבט כל פעם מחדש. |
No comments:
Post a Comment