Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Novamente eu luto Um imã me puxa para baixo É nos pequenos pontos Nas palavras de incentivo Desta vez não estou sozinho Que luta, Deus meu, que luta Entre o poço e a água Pelo menos há uma luta Pelo menos há água Antes havia apenas poço A noite iluminará como o dia... Eu fervo a água Memórias emergem Ameaçam queimar tudo Há gavetas que eu ainda não abro Até que aumente em mim a luz É nos pequenos pontos Nas palavras de incentivo Amarrar os sapatos Abotoar a camisa de botões branca Te oferecer um copo d'água A noite iluminará como o dia... Ao longo do riacho que flui em mim Entre as árvores fica a casa Ao longo do riacho que flui em mim Entre as árvores fica a minha casa | Shuv ani nilcham Magnet moshech lemata Ze banekudot haktanot Bemilot idud Hapaam an'lo levad Eize krav, elohim adirim, eize krav Bein habor lamaim Lefachot yesh po krav Lefachot yesh maim Paam haya rak bor Laila kayom yair... Ani martiach et hamaim Zichronot tzafim Meaimim lisrof hakol Yesh megirot sheadain ani lo poteach Ad sheyosif bi or Ze banekudot haktanot Bemilot idud Lisroch ta'naalaim Lekafter et chultzat hakaftorim halevana Lehatzia lach kos maim Laila kayom yair... Leorech hanachal shenovea bi Mibein haetzim omed habait Leorech hanachal shenovea bi Mibein haetzim omed habait sheli | שוב אני נלחם מגנט מושך למטה זה בנקודות הקטנות במילות עידוד הפעם אנ'לא לבד איזה קרב, אלוהים אדירים, איזה קרב בין הבור למים לפחות יש פה קרב לפחות יש מים פעם היה רק בור לילה כיום יאיר... אני מרתיח את המים זיכרונות צפים מאיימים לשרוף הכל יש מגירות שעדיין אני לא פותח עד שיוסיף בי אור זה בנקודות הקטנות במילות עידוד לשרוך ת'נעליים לכפתר את חולצת הכפתורים הלבנה להציע לך כוס מים לילה כיום יאיר... לאורך הנחל שנובע בי מבין העצים עומד הבית לאורך הנחל שנובע בי מבין העצים עומד הבית שלי |
No comments:
Post a Comment