Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Quanta violência, quantos nervos Em que grande misericórdia eu estou Me mima Todos sofrem muito de amor Implora para mim hoje de noite Chora bastante por mim. Como é difícil eu sempre sinto Que isso não é nada que há muito Mais baixo Eu me assusto e fujo Eu não sei ser feliz Nem ser triste Mundo duro Eu posso com ele Só com força Só com chutes no cérebro Que se queime tudo com um suspiro Implora para mim Implora para mim Para a sua janela eu tocava Com violão e flores Lágrimas e chuva | Kama alimut kama atzabim Beeize rachamim gdolim ani Mefanek oti Kulam sovlim meahava meod Titchaneni elai hayom balaila Tivki alai harbe Kama shekashe ani tamid margish Sheze od klum sheyesh harbe Yoter namuch Ani nivhal veboreach Ani lo yodea lihyot sameach Gam lo lihyot atzuv Olam kashuach Ani yachol alav Rak im koach Rak bebeitot lamoach Sheisaref hakol belachash Titchaneni elai Titchaneni elai Lachalon shelach haiti menagen Im gitara veprachim Dmaot vegeshem | כמה אלימות כמה עצבים באיזה רחמים גדולים אני מפנק אותי כולם סובלים מאהבה מאוד תתחנני אלי היום בלילה תבכי עלי הרבה. כמה שקשה אני תמיד מרגיש שזה עוד כלום שיש הרבה יותר נמוך אני נבהל ובורח אני לא יודע להיות שמח גם לא להיות עצוב עולם קשוח אני יכול עליו רק עם כוח רק בבעיטות למוח שישרף הכל בלחש תתחנני אלי תתחנני אלי לחלון שלך הייתי מנגן עם גיטרה ופרחים דמעות וגשם |
No comments:
Post a Comment