A letra da canção é uma poesia de Lea Goldberg, a melodia é de Miki Gavrielov.
Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
As árvores tão pesadas As frutas curvam os panos É a hora calma Quando as crianças adormecem Ao vale do Gil'ad Um carneirinho negro e macio desceu A ovelha bale, chora no curral É seu filho pequeno que se perdeu Voltará o carneirinho para o seio de sua mãe Deitará no curral e adormecerá E a ovelha o beijará E ela o chamará pelo nome A noite se esconde entre os panos E o profeta de Gil'ad [Elias] Desce em silêncio ao vale Para olhar o sono das crianças Voltará o carneirinho para o seio de sua mãe... | Hailanot kol kach kvedim Kofef hapri et habadim Zo hashaa hamargia Ba nirdamim hayeladim El habik'a min haGil'ad Tale shachor verach yarad Kivsa poa bocha badir Ze bna hakat asher avad Yashuv tale el chek haem Ishkav badir veyeradem Vehakivsa tishak oto Vehi tikra oto beshem Nistar haleil bein habadim Vehanavi hagiladi Yored domem el habik'a Lachzot bishnat hayeladim Yashuv tale el chek haem... | האילנות כל כך כבדים, כופף הפרי את הבדים, זו השעה המרגיעה, בה נרדמים הילדים. אל הבקעה מן הגלעד טלה שחור ורך ירד, כבשה פועה בוכה בדיר - זה בנה הקט אשר אבד. ישוב טלה אל חיק האם, ישכב בדיר וירדם והכבשה תישק אותו והיא תקרא אותו בשם. נסתר הליל בין הבדים והנביא הגלעדי יורד דומם אל הבקעה לחזות בשנת הילדים. ישוב טלה... |
No comments:
Post a Comment