Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Desde que você partiu muito mudou aqui São tempos de loucura Tumultu sem fim E a cada momento novo Calamidades, não conosco E tudo vive na rede tudo explode E em outro horizonte sobre a mesma folha da guemará Sentamos toda a noite você e eu Tranquilidade eterna Pardes Chana - Karkur Um eucalipto no vento Assobia um blues cananeu Desde que você partiu a escuridão aumenta aqui A sua luz ilumina [Meir] ainda brilha É uma turnê local Você sabe A mesma canção de dor vai e volta E em outro horizonte Em volta da mesa de Shabat Sentam todos juntos Também você e eu Tranquilidade eterna Pardes Chana - Karkur Um eucalipto solitário Assobia um blues cananeu Desde que você partiu muito mudou aqui É um mundo eletrônico, é um pouco difícil falar E palavras como as suas Ninguém as diz A sua vela ilumina [Meir] ainda arde E em outro horizonte depois do show Passaremos na volta um buquê com espinhos e cheiroso Tranquilidade eterna Pardes Chana - Karkur Um eucalipto gigante Assobia um blues cananeu Desde que você partiu muito mudou aqui A sua vela ilumina [Meir] ainda arde | Meaz sheazavta harbe hishtana kan Zehu zman shigaon Mehuma ad ein ketz Uvchol rega chadash Poranut lo aleinu Vehakol chai bareshet hakol mitpotzetz Ubeofek acher al oto daf gmara Yoshvim kol halaila ata veani Shalvat olamim Pardes Chana - Karkur Ekaliptus baruach Shorek blues knaani Meaz sheazavta hachoshech gover kan Haor shelcha meir adain zoher Ze sivuv hofaot mekomi Ata yodea Oto shir keev holech vechozer Ubeofek acher Sviv shulchan hashabat Yoshvim kulam yachad Gam ata veani Shalvat olamim Pardes Chana - Karkur Ekaliptus boded Shorek blues knaani Meaz sheazavta harbe hishtana kan Ze olam elektroni ktzat kashe ledaber Umilim kmo shelcha Af echad lo omer kvar Haner shelcha meir adain boer Ubeofek acher acharei hofaa Naavir basivuv zer kotzim rechani Shalvat olamim Parder Chana - Karkur Ekaliptus anak Shorek blues knaani Meaz sheazavta harbe hishtana kan Haner shelcha meir adain boer | מאז שעזבת הרבה השתנה כאן זהו זמן שגעון מהומה עד אין קץ ובכל רגע חדש פורענות לא עלינו והכל חי ברשת הכל מתפוצץ ובאופק אחר על אותו דף גמרא יושבים כל הלילה אתה ואני שלוות עולמים פרדס חנה-כרכור אקליפטוס ברוח שורק בלוז כנעני מאז שעזבת החושך גובר כאן האור שלך מאיר עדיין זוהר זה סיבוב הופעות מקומי אתה יודע אותו שיר כאב הולך וחוזר ובאופק אחר סביב שולחן השבת יושבים כולם יחד גם אתה ואני שלוות עולמים פרדס חנה-כרכור אקליפטוס בודד שורק בלוז כנעני מאז שעזבת הרבה השתנה כאן זה עולם אלקטרוני קצת קשה לדבר ומילים כמו שלך אף אחד לא אומר כבר הנר שלך מאיר עדיין בוער ובאופק אחר אחרי הופעה נעביר בסיבוב זר קוצים ריחני שלוות עולמים פרדס חנה כרכור אקליפטוס ענק שורק בלוז כנעני מאז שעזבת הרבה השתנה כאן הנר שלך מאיר עדיין בוער |
Olá. Tenho gostado bastante do seu blog. Procuro a letra de uma música cantada por Ran Danker, não sei se escreve-se Shub ou Shuv. Conhece?
ReplyDeleteO seu blog é 5 estrelas!! Aproveito para fazer uma sugestão....falta Meir Ariel:)
ReplyDeleteObrigada pelo blog,
Joana