Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Paranóia é uma doença difícil Paranóia, demônios nas gavetas Eu tenho porta de aço também no banheiro Eu tranco uma caixa de fósforos Eu escuto silêncio, e é muito amedrontador Logo verifico se é a vizinha Frida a vizinha certamente está em apuros Não hesito, chamo a polícia (Ai de mim) Visto colete a prova de bala, está na moda hoje (Ai de mim) Em baixo da cama Tem certamente um monstro Um monstro verde Quem ele procura? Pa pa pa, paranóia Pa pa pa, paranóia Pa pa pa, paranóia Paranóia... Machado na porta, talvez é o correio que vem Conta de telefone Mandaram uma viatura (finalmente) Para Frida a vizinha Frida é um dano Paranóia, é difícil de eu entender (Ai de mim) Just how I managed (Each Time) To make to make an awful scene Em baixo da cama Tem certamente um monstro Um monstro verde Quem ele procura? Quando limpam uma janela, eu chamo a guarda de fronteiras Vejo um policial na rua, volto a ficar na linha Verifico cada canto, não perco um olhar Quando falam de cheque, eu escuto mate You know down town baby the girls wear blue I wear black silk stockings and high hills too and a red hot lipstick it makes me afraid to be simple and true so I learned it from you No fim me enchi, olhei em volta I looked around Paranóicos encheram Tel Aviv They blow the town Eu digo que não se deve ter receio Não, não se deve ter receio Pegar o shampoo e tomar banho E limpar a cabeça | Paranoia zo machala kasha Paranoia, shedim bamegira Yesh li pladelet gam basherutim Ani noelet kufsa shel gafrurim Shomaat sheket veze mafchid nora Yashar bodeket im ze mehashchena Frida hashchena betach betzara Lo mehaseset, koret lamishtara (Oi vaavoi li) Shachpatz loveshet, hayom ze baofna (Oi vaavoi) Mitachat lamita Yesh bevadai mifletzet Mifletzet yeruka Et mi hi mechapeset Pa pa pa, paranoia Pa pa pa, paranoia Pa pa pa, paranoia Paranoia... Garzen badelet, ulai hadoar ba Cheshbon mibezek Shalchu nayedet (sof sof) Lefrida hashchena Frida hi nezek Paranoia, kashe li lehavin (Oi vaavoi li) Just how I managed (Each Time) To make to make an awful scene Mitachat lamita Yesh bevadai mifletzet Mifletzet yeruka Et mi hi mechapeset Shemenakim chalon, ani koret lemagav Roa shoter barchov, chozeret lamutav Bodeket kol pina, lo mafsida af mabat Kshemedabrim al shach, ani shomaat mat You know down town baby the girls wear blue I wear black silk stockings and high hills too and a red hot lipstick it makes me afraid to be simple and true so I learned it from you Basof nim'as li, histakalti misaviv I looked around Paranoidim mil'u et Tel Aviv They blow the town Ani omeret shelo tzarich lachshosh Lo, lo tzarich lachshosh Shampo lakachat velaasot miklachat Velenakot et harosh | פארנויה זו מחלה קשה פארנויה, שדים במגירה יש לי פלדלת גם בשירותים אני נועלת קופסה של גפרורים. שומעת שקט וזה מפחיד נורא ישר בודקת אם זה מהשכנה פרידה השכנה בטח בצרה לא מהססת, קוראת למשטרה (אוי ואבוי לי) שכפ"ץ לובשת, היום זה באופנה (אוי ואבוי) מתחת למיטה יש בוודאי מפלצת מפלצת ירוקה את מי היא מחפשת. פא, פא, פא, פארנויה פא, פא, פא, פארנויה פא, פא, פא, פארנויה פארנויה... גרזן בדלת, אולי הדואר בא חשבון מבזק שלחו ניידת (סוף סוף) לפרידה השכנה פרידה היא נזק. פארנויה, קשה לי להבין (אוי ואבוי לי) Just how I managed (Each Time) To make to make an awful scene מתחת למיטה יש בוודאי מפלצת מפלצת ירוקה את מי היא מחפשת. שמנקים חלון, אני קוראת למג"ב רואה שוטר ברחוב, חוזרת למוטב בודקת כל פינה, לא מפסידה אף מבט כשמדברים על שח, אני שומעת מט. You know down town baby the girls wear blue I wear black silk stockings and high hills too and a red hot lipstick it makes me afraid to be simple and true so I learned it from you בסוף נמאס לי, הסתכלתי מסביב I looked around פארנואידים מילאו את תל אביב They blow the town אני אומרת שלא צריך לחשוש לא, לא צריך לחשוש שמפו לקחת ולעשות מקלחת ולנקות את הראש. |
No comments:
Post a Comment