Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Fecharam-lhe a porta na cara Disseram que ele usava drogas Lhe deram nomes e mil apelidos E sem nenhuma vergonha eles gritaram como doentes: Essa geração é podre, parece tão patética Essa geração é triste, essa geração é patética Essa geração é triste Escreveram que ele prejudica a sociedade Que ele não tem utilidade, ele é só um acidente ruim E somente poucos disseram: ele é excelente E sem nenhum tato eles gritaram como doentes: Essa geração é podre, parece tão patética Essa geração é triste Fizeram muitas conferências sobre ele O desenharam, fizeram experimentos Fecharam-lhe a porta na cara E sem nenhuma vergonha eles gritaram como doentes: Essa geração é podre, parece tão patética Essa geração é triste Sim essa geração... Essa geração é patética Sim essa geração... | Sagru lo et hadelet yashar bapanim Amru alav shehu mishtamesh besamim Natnu lo shemot vealfei kinuim Vebli shum busha hem tzaaku kmo cholim Hador haze rakuv, nir'a kol kach aluv Hador haze atzuv, hador haze aluv Hador hazer atzuv Katvu alav shehu mezik lachevra Sheein bo toelet, hu stam pega ra Verak meatim amru: hu nifla Vebli shum gisha hem tzaaku kmo cholim Hador haze rakuv, nir'a kol kach aluv Hador haze atzuv Asu alav hamon kinusim Tziyru oto, asu nisuim Sagru lo et hadelet yashar bapanim Vebli shum busha hem tzaaku kmo cholim Hador haze rakuv, nir'a kol kach aluv Hador haze atzuv Ken hador haze... Hador haze aluv Ken hador haze... | סגרו לו את הדלת ישר בפנים. אמרו עליו שהוא משתמש בסמים. נתנו לו שמות ואלפי כינויים ובלי שום בושה הם צעקו כמו חולים. הדור הזה רקוב, נראה כל כך עלוב. הדור הזה עצוב, הדור הזה עלוב, הדור הזה עצוב. כתבו עליו שהוא מזיק לחברה, שאין בו תועלת, הוא סתם פגע רע, ורק מעטים אמרו: הוא נפלא. ובלי שום גישה הם צעקו כמו חולים: הדור הזה רקוב, נראה כל כך עלוב. הדור הזה עצוב. עשו עליו המון כינוסים ציירו אותו, עשו ניסויים, סגרו לו את הדלת ישר בפנים, ובלי שום בושה הם צעקו כמו חולים: הדור הזה רקוב, נראה כל כך עלוב. הדור הזה עצוב כן הדור הזה... הדור הזה עלוב כן הדור הזה... |
No comments:
Post a Comment