Letra de Amos Kenan, melodia de Shmulik Kraus.
Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Os meus amores, os meus primeiros Eu lembrarei deles para sempre Os meus beijos, os meus doces Foram os mais doces de todos O primeiro amor - nunca será esquecido As minhas estrelas, as minhas amadas Eu lembrarei delas para sempre Noite e dia e noite... O meu amor, o meu triste Ele terminou para sempre E a minha lágrima, a minha quente Ela é a mais querida de todas O primeiro amor - ele acabou e não existe mais Houve dias meus, meus dias quentes Eu lembrarei deles para sempre Noite e dia e noite... | Haahavot sheli, harishonot sheli Otan ezkor leolam Haneshikot sheli, hametukot sheli Hayu yafot mikulan Haahava harishona - lanetzach lo nishkachena Hakochavim sheli haahuvim sheli Otam ezkor leolam Laila veyom velaila... Haahava sheli, haatzuva sheli Hi nigmera leolam Vehadim'a sheli hachamima sheli Hi yekara mikulan Haahava harishona - hi nigmera veeinena Hayu yamim sheli, yamim chamim sheli Otam ezkor leolam Laila veyom velaila... | האהבות שלי, הראשונות שלי אותן אזכור לעולם. הנשיקות שלי, המתוקות שלי היו יפות מכולן. האהבה הראשונה - לנצח לא נשכחנה. הכוכבים שלי האהובים שלי אותם אזכור לעולם לילה ויום ולילה... האהבה שלי, העצובה שלי היא נגמרה לעולם והדמעה שלי החמימה שלי היא יקרה מכולן. האהבה הראשונה - היא נגמרה ואיננה היו ימים שלי, ימים חמים שלי אותם אזכור לעולם לילה ויום ולילה. |
No comments:
Post a Comment