A canção dá nome ao álbum que Danny Sanderson lançou em 2009. Lo Yafrid Davar (nada vai separar) é uma linda homenagem de Sanderson a sua esposa Nomi, que faleceu em 2005.
Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Nada nunca nos separará Mesmo que o mundo deixe de existir um dia O meu lugar sempre será ao seu lado Por todo o caminho eu sou seu amado Você sempre foi tudo para mim Graças a você aprendi o que e quem sou Um presente como esse de uma vez na vida É preciso guardá-la para a eternidade O rio nos leva, nos carregará Não se sabe para onde Nem o comprimento da jornada E quando cheguemos certamente direi Essa foi a viagem da minha vida Uma ponte de ouro leva a seu coração* Liga nós dois Para onde quer que formos Nos ventos frios, tempestades e chuvas Estou grudado em você para a eternidade O rio nos leva, nos carregará... Nada nunca nos separará... | Lo yafrid davar beineinu laad Gam im haolam ipasek beyom echad Mekomi tamid ihye letzidech Leorech kol haderech ani ahuvech At tamid hait hakol bishvili Bizchutech lamadeti ma umi ani Matana kazot shel paam bachaim Tzarich lishmor alea olmei olamim Hanahar sochef otanu isa Ein ladaat lean O et orko shel hamasa Ukshenagia omar bevadai Zo hansia shel chayai Gesher mizahav salul el libech Mechaber et shneinu Bechol asher nelech Beruchot hakor sufot ugshamim Ani tzamud elaich olmei olamim Hanahar sochef otanu isa... Lo yafrid davar beineinu laad... | לא יפריד דבר בינינו לעד גם אם העולם ייפסק ביום אחד מקומי תמיד יהיה לצידך לאורך כל הדרך אני אהובך את תמיד היית הכל בשבילי בזכותך למדתי מה ומי אני מתנה כזאת של פעם בחיים צריך לשמור עליה עולמי עולמים הנהר סוחף אותנו ישא אין לדעת לאן או את אורכו של המסע וכשנגיע אומר בוודאי זו הנסיעה של חיי גשר מזהב סלול אל ליבך מחבר את שנינו בכל אשר נלך ברוחות הקור סופות וגשמים אני צמוד אלייך עולמי עולמים הנהר סוחף אותנו ישא... לא יפריד דבר בינינו לעד... |
No comments:
Post a Comment