Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Quando estou sem você, caio num poço sem fundo Num banco em frente a casa tomei uma cerveja nacional Agora meu coração está com fome, o meu copo está vazio Minha cabeça dói, e na barriga um desconforto Eu penso em tudo o que eu poderia dizer O tempo me tornou duro e minha voz está enferrujando Daqui a pouco tempo a festa começa e o céu está se resgando Só não me abandona sozinho nos dias terríveis Eu quebrei todo o que jurei Só me perdoe nos dias terríveis Na janela da sinagoga vejo o chazan liderando o povo As crianças na varanda esperando o som do shofar Agora meu coração está com fome, o meu copo está vazio Minha cabeça dói, e na barriga um desconforto Eu penso em tudo o que eu poderia dizer O tempo me tornou duro e minha voz está enferrujando Daqui a pouco tempo a festa começa e o céu está se resgando Só não me abandona sozinho nos dias terríveis Eu quebrei todo o que jurei Só me perdoe nos dias terríveis |
Ksheani biladaich nofel lebor lelo tachtit Al safsal mul habait shatiti bira mekomit Achshav halev sheli raev hakos sheli reka Harosh sheli koev vebabeten muaka Ani choshev al kol ma sheyacholti lehagit Hazman hafach oti kashe vehakol sheli machlid Od meat nichnas hachag vehashamaim nikraim Rak al taazvi oti levad bayamim hanoraim Ani hefarti ad echad et kol hanedarim Rak tislechi li at bayamim hanoraim Bechalon beit hakneset roe chazan berosh haam Hayeladim bamirpeset mechakim lekol shofar Achshav halev sheli raev hakos sheli reka Harosh sheli koev vebabeten muaka Ani choshev al kol ma sheyacholti lehagit Hazman hafach oti kashe vehakol sheli machlid Od meat nichnas hachag vehashamaim nikraim Rak al taazvi oti levad bayamim hanoraim Ani hefarti ad echad et kol hanedarim Rak tislechi li at bayamim hanoraim |
כשאני בלעדייך נופל לבור ללא תחתית
על ספסל מול הבית שתיתי בירה מקומית עכשיו הלב שלי רעב הכוס שלי ריקה הראש שלי כואב ובבטן מועקה אני חושב על כל מה שיכולתי להגיד הזמן הפך אותי קשה והקול שלי מחליד עוד מעט נכנס החג והשמיים נקרעים רק אל תעזבי אותי לבד בימים הנוראים אני הפרתי עד אחד את כל הנדרים רק תסלחי לי את בימים הנוראים בחלון בית הכנסת רואה חזן בראש העם הילדים במרפסת מחכים לקול שופר עכשיו הלב שלי רעב הכוס שלי ריקה הראש שלי כואב ובבטן מועקה אני חושב על כל מה שיכולתי להגיד הזמן הפך אותי קשה והקול שלי מחליד עוד מעט נכנס החג והשמיים נקרעים רק אל תעזבי אותי לבד בימים הנוראים אני הפרתי עד אחד את כל הנדרים רק תסלחי לי את בימים הנוראים |
No comments:
Post a Comment