Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o E na fazenda tinha uma vaca - ia ia o E a vaca mu mu, todo o dia ela mu mu O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o E na fazenda tinha uma ovelha - ia ia o E a ovelha me me, e a vaca mu mu O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o E na fazenda tinha um galo - ia ia o E o galo cucuricu E a ovelha me me, e a vaca mu mu O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o E na fazenda tinha uma égua - ia ia o E a égua hi hi hi, e o galo cucuricu E a ovelha me me, e a vaca mu mu O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o E na fazenda tinha um coelho - ia ia o E o coelho s s s, e a égua hi hi E o galo cucuricu E a ovelha me me, e a vaca mu mu O tio Moshe tinha uma fazenda, ia ia o |
Ladod Moshe haita chava - ia ia o Uvachava haita para - ia ia o Vehapara mu mu, hi kol hayom mu mu Ladod Moshe haita chava - ia ia o Ladod Moshe haita chava - ia ia o Uvachava haita kivsa - ia ia o Vehakivsa me me, vehapara mu mu Ladod Moshe haita chava - ia ia o Ladod Moshe haita chava - ia ia o Uvachava haya tarnegol - ia ia o Hatarnegol kukuriku Vehakivsa me me, vehapara mu mu Ladod Moshe haita chava - ia ia o Ladod Moshe haita chava - ia ia o Uvachava haita susa - ia ia o Vehasusa hi hi hi, vehatarnegol kukuriku Vehakivsa me me, vehapara mu mu Ladod Moshe haita chava - ia ia o Ladod Moshe haita chava - ia ia o Uvachava haya shafan - ia ia o Vehashafan s s sת vehasusa hi hi Vehatarnegol kukuriku Vehakivsa me me, vehapara mu mu Ladod Moshe haita chava - ia ia o |
לדוד משה היתה חווה - איה איה או ובחווה היתה פרה - איה איה או והפרה מו מו, היא כל היום מו מו לדוד משה היתה חווה - איה איה או. לדוד משה היתה חוה - איה איה או ובחווה היתה כיבשה - איה איה או והכיבשה מה מה, והפרה מו מו לדוד משה היתה חווה - איה איה או לדוד משה היתה חווה - איה איה או ובחווה היה תרנגול - איה איה או התרנגול קוקוריקו, והכיבשה מה מה, והפרה מו מו לדוד משה היתה חווה - איה איה או. לדוד משה היתה חווה - איה איה או ובחווה היתה סוסה - איה איה או והסוסה הי הי הי, והתרנגול קוקוריקו והכיבשה מה מה, והפרה מו מו לדוד משה היתה חווה - איה איה או לדוד משה היתה חווה - איה איה או ובחווה היה שפן - איה איה או והשפן סה סה סה, והסוסה הי הי והתרנגול קוקוריקו והכיבשה מה מה, והפרה מו מו לדוד משה היתה חווה - איה איה או |