Parte da trilha sonora do filme "Casablan", estrelado por Yehoram Gaon. Letra de Haim Hefer, melodia de Dubi Zeltzer.
Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Quando eu te vi, menina pequena Dando uma risada assim larga De repente senti como que uma faca Você entrou aqui no peito Um milhão de flores lhe enviei E dois milhões de cartas Mas você seguiu rindo e você enlouqueceu Na rua todos os cidadãos Ai, ai, ai Rosa, Rosa, Rosa, Rosa Você é minha amada Quantas canções ainda versarei Até que você seja minha esposa Mas, Rosa, Rosa Você é minha amada Eu carreguei tijolos Quebrei as costas por você Para vê-la do prédio Que estavam construindo na frente da sua casa Você disse que quer ter Uma vida boa e doce Então por você abri aqui na rua Uma loja de amêndoas e uva-passa Ai, ai, ai Rosa, Rosa, Rosa, Rosa... Saí na porrada por você Me compliquei com a justiça E você nem me deu fiança Apenas seguiu rindo todo o tempo Me diz qual será o fim Eu já não posso mais Você já tem quarenta e cinco ou seis E eu estou fechando os cinquenta Ai, ai, ai Rosa, Rosa, Rosa, Rosa... |
Ksheraitich yalda ktana Tzocheket tzchok rachav kaze Pitom hirgashti eich kemo sakin Elai nichnast po bachaze Milyon prachim shalachti lach Ushnei milyonim michtavim Ach at himshacht litzchok veat shig'at Barchov et kol hatoshavim Ach, ach, ach Roza, Roza, Roza, Roza At ahuva sheli Kama shirim od lach achroza Ad shetihi ishti Ach, Roza, Roza At ahuva sheli Ani sachavti levenim Ta'gav shavarti bishvilech Bishvil lir'ot otach min habinyan Asher banu az mul beitech Amart sheat rotza lichyot Chaim tovim umetukim Az bishvilech patachti po barchov Chanut shkedim vetzimukim Ach, ach, ach Roza, Roza, Roza, Roza... Makot halachti bishvilech Vehistachsachti im hachok Veat gam lo chatamt li al arvut Rak kol hazman himshacht litzchok Tagidi ma ihye hasof Ani kvar lo yachol yoter At kvar bat harbaim chamesh o shesh Veani ta'chamishim soger Ach, ach, ach Roza, Roza, Roza, Roza... |
כשראיתיך ילדה קטנה צוחקת צחוק רחב כזה, פתאום הרגשתי איך כמו סכין אלי נכנסת פה בחזה. מיליון פרחים שלחתי לך ושני מיליונים מכתבים, אך את המשכת לצחוק ואת שיגעת ברחוב את כל התושבים. אח אח אח רוזה רוזה רוזה רוזה את אהובה שלי כמה שירים עוד לך אחרוזה עד שתהיי אשתי אך, רוזה רוזה, את אהובה שלי. אני סחבתי לבנים ת'גב שברתי בשבילך, בשביל לראות אותך מן הבניין אשר בנו אז מול ביתך. אמרת שאת רוצה לחיות חיים טובים ומתוקים, אז בשבילך פתחתי פה ברחוב חנות שקדים וצימוקים. אח אח אח רוזה רוזה רוזה... מכות הלכתי בשבילך והסתכסכתי עם החוק, ואת גם לא חתמת לי על ערבות רק כל הזמן המשכת לצחוק. תגידי מה יהיה הסוף אני כבר לא יכול יותר, את כבר בת ארבעים חמש או שש ואני ת'חמישים סוגר. אח אח אח רוזה רוזה רוזה... |
No comments:
Post a Comment