Português | Transliteração | עברית |
---|---|---|
Quem sobre primeiro É o velho amor Até quando acordar Aqui deitada ao seu lado Tente se acalmar Quem está com você assim como eu? O mesmo sonho, frase conhecida Não me deixa em paz Eu estou com você aqui sempre esperando Campo de espinhos ou campo de algodão Eu sou novamente eu, eu sou apenas eu De pé descalça sobre a terra quente e pronta Que sobe segura É o velho amor Até quando acordar Como a luz em mim se apagou E ainda guardo o seu Quem está com você assim como eu? O mesmo sonho... | Mi ola rishona Zo ahava hayeshana Ad matai sheet'orer Po shochevet leyadcha Tenase leheraga Mi kamoni kan itcha? Oto chalom, mishpat mukar Lo ozev oti bimnucha Ani kan itcha tamid mechaka Sde kotzim o sde kutna Ani shuv ani, ani rak ani Omedet yechefa al adama chama umuchana Mi ola betucha Zo ahava hayeshana Ad matai sheet'orer Eich haor shebi kava Veod shomeret al shelcha Mi kamoni kach itcha? Oto chalom... | מי עולה ראשונה זו אהבה הישנה עד מתי שאתעורר פה שוכבת לידך תנסה להירגע מי כמוני כך איתך? אותו חלום, משפט מוכר לא עוזב אותי במנוחה אני כאן איתך תמיד מחכה שדה קוצים או שדה כותנה אני שוב אני, אני רק אני עומדת יחפה על אדמה חמה ומוכנה מי עולה בטוחה זו אהבה הישנה עד מתי שאתעורר איך האור שבי כבה ועוד שומרת על שלך מי כמוני כך איתך? אותו חלום... |
No comments:
Post a Comment